Some Summer Lands by Jane Gaskell

Futura 1985 PB, art by Mick van Houten

The last book in Jane Gaskell’s Atlan Saga was published in 1977, either prompted by or coinciding with a reissue of the previous novels that same year. Part of what led to my reading this last book in this series (which, for me, has been increasingly discouraging, and often powered wholly by my difficulty in abandoning something I’ve started), was the thought that, after a gap of a few years, Gaskell might have returned to Atlan with a fresh approach—something that was backed up by knowing this book was narrated not by Cija, but her daughter, Seka. And, early on, Seka (after reading her mother’s capacious but seemingly unloseable diary) in effect reviews the previous novels, calling Cija “a natural observer of life unless forced to be a protagonist, and a coward too”—so, passive, which I’d agree with, though I don’t think of her as cowardly—and concluding that “my cautious, sensible mother was an extremely silly lady”. I was hopeful, then, that Seka might be different.

Aside from the change in narrator (who, I have to say, writes exactly like Cija, so not much change there), there were a few notable differences. Gaskell allows herself more sexually explicit language, though most of it occurs in the first few pages, as though she soon tired of the novelty. Also, she has at last discovered names: we get Soursere, Quar, Ilxtrith, and Quantumex. But not all the time. One key character is referred to as “Beautiful” before being renamed “the Saint”.

1979 PB from Pocket Books, art by Boris Vallejo

But soon enough, it was clear not much had changed. For a start, Seka is a child and tied to her mother—so when Cija gets kidnapped, as she inevitably does (several times), Seka gets kidnapped with her. What’s more, Seka lost her voice in a previous book, so can’t play much of an active role in terms of asking questions, telling people things, etc. She doesn’t even show much initiative in terms of making herself known without the use of her voice. By the time Cija and Seka found themselves part of the Dragon General Zerd’s army train, heading north for another conquest, I began to feel that I might as well be re-reading the first novel. I have to admit I started skim-reading pretty early on, and only finished this novel because I looked up some reviews and criticism and found a few people saying this was the best book of the series (it may be, I had ceased to be able to tell) and that it had a visionary ending.

It did have a more fantastic ending, with Cija, Seka & co. being taken, at last, to Ancient Atlan, which seems to resemble, much more, the faerie-like strangeness of Gaskell’s first novel, the genuinely unique Strange Evil. But we’re only there for a short space, not long enough for things to develop, and for a lot of it the Atlantean Juzd is telling Cija what the deeper spiritual meaning of all her adventures has been. At this point, I tried breaking out of skim-reading mode, but whenever I did, I just couldn’t bring myself to read more than a few sentences. I’d ceased to care about any of the characters, let alone the supposed meaning of their adventures, and was just reading to see how things ended.

1977 PB, art by Bob Fowke

But, every so often, Gaskell would throw in an idea you just couldn’t find anywhere else. For instance, as the characters are passing through a funeral chamber, they see a snake, and one of the mourners says that this is the dead man’s “self-regard”, which we all have, in serpent form, wrapped around the base of our spine. It was a moment where the strangeness of this world Gaskell had created seemed to come alive, but it was never mentioned again, and the possibility of a world being created in which such a belief fitted was lost.

Throughout the series, there’s never been an overall sense of direction. Each novel is just a loose bag of episodes, each episode a loose bag of events. There are moments of interest, occasional striking ideas, but just too much drudgery overall, and certainly no sense of a mythic underlying structure, or a coherently created world.

Another thing that has driven my reading of the series has been looking at how it was received in its day, as prior to this instalment the series was coming out in the days before otherworld fantasy was a commercial genre, or even much of an uncommercial one. The initial books were, then, reviewed in the mainstream press (particularly as Gaskell was also writing non-fantasy books at the same time). But with Some Summer Lands, that’s no longer the case. Fantasy was—had just become—a commercial genre, and so perhaps was now considered beneath the dignity of mainstream reviewers. I’ve only been able to find one newspaper review. Michael Unger, writing in the Liverpool Daily Post (3 September 1977), said:

“Miss Gaskell’s writings have been compared with Tolkien’s Lord of the Rings, so that, plus the fact that she was once a child prodigy with her first book written when she was 14, led me to believe that she must be a formidable writer. Sadly, therefore, I have to report that the book was hugely disappointing. The only connection between Miss Gaskell and Tolkien is that both invented their own fantasy world. Miss Gaskell’s was introduced to us in her Atlantis trilogy, and her latest offering is again set in this imaginary continent. But it is really escapist writing of a style similar to many a science fiction writer.”

1986 DAW PB, art by James Gurney

Ultimately, the view I most chime with seems to be John Grant’s, from the St James Guide to Fantasy Writers (1996). After calling Some Summer Lands “this fascinatingly bad book”, he goes on to say “Yet there are also sections in which Gaskell seems at last to have become interested in her Atlantean epic” — which makes me realise how one of the things I’ve felt throughout is to wonder why Gaskell was writing this, when she didn’t seem interested in it, except at brief moments.

Oddly, I feel as though I could still read something by Gaskell—her vampire novel, Shiny Narrow Grin, sounds interesting. But, having been aware of the series since my epic-fantasy-reading days began in the 80s, I have to admit it’s just so unlike I expected it to be. I was at least hoping to encounter something with the originality of pre-genre fantasy, combined with the growing air of imaginative and individual freedoms created by the 1960s social revolutions; but the result has been, if anything, more the dreariness of the kitchen sink 60s than the wild imagination of the psychedelic 60s, and dreariness is not what I come to fantasy for.

^TOP

The City by Jane Gaskell

1985 Orbit PB, art by Mick van Houten

Like Atlan, the previous volume in the saga of Cija’s constant imperilment, The City (1966) was published simultaneously with a realistic novel from Gaskell, this time All Neat in Black Stockings, the tale of an innocent young woman who falls for a womanising window-cleaner (filmed in 1969 as an Alfie-like comedy that left the darker aspects out). Cija’s adventures, on the other hand, are basically a continuation of the previous books. First, there’s that disparaging tone which always clamps onto something to complain about, as the book opens with Cija finding herself on “The dirtiest quay I’ve ever been on. And a scum of dirty ice over almost everything…” Almost immediately, she’s sold into a brothel, but escapes that for a life of domestic drudgery. It’s only then she realises where she is: back in the city of her birth, in the realm of her Dictatress mother and High Priest father, who are vying for control of the land. Her father, of course, wants Cija dead, because he’s supposed to be celibate, so can’t have a daughter walking around. If that weren’t imperilment enough, she’s kidnapped by a tribe of ape-men, who seem to be intent on fattening her up to feed to their children, until one of the tribe, Ung-g, becomes protective of her and is forced to flee with her into the surrounding jungles. The two witness a pair of Tyrannosaurs mating, concluding in the female eating the male. It’s a savage moment that could well be Gaskell’s ultimate vision of the relationship between the sexes, if it didn’t turn out that Ung-g, despite not being human, is the most ideal mate Cija has yet encountered:

“It has taken primaeval man, an animal of the forests, to show me how tender tenderness can be.”

But the idyll doesn’t last. Cija is found by her father’s men and taken to his volcano fortress where, she’s told, she is to be sacrificed. (Her father, it turns out, has got round the demand for celibacy by taking a bejewelled crocodile as a consort—a crocodile that, despite being a reptile, has breasts.) Needless to say, Cija is once again rescued from her peril, reunited with her mother, and, just as she realises she’s pregnant with Ung-g’s baby, is told her husband Zerd is due to arrive any moment…

1970 edition from Paperback Library, art by Michael Leonard

Although this was the last volume in the Atlan saga for just over ten years, it doesn’t show any signs that this was meant to be a conclusion. (The story of the four books has, for me, shown no overall shape, despite this being the volume where Cija comes home.) All the same, there’s something of a thematic resolution in Cija being faced by two of the most extreme examples of maleness so far—and the series has, really, been all about Cija’s very difficult relationships with men. On the one hand we have Ung-g, an almost wordless semi-human who’s nevertheless protective of Cija and tender towards her; on the other, there’s her father, who wants to kill her. Mother-figures don’t fare much better, either. There’s the brothel-madam Rubila, then the woman who takes Cija in as a servant of sorts, whom Cija actually refers to as Mother (and whose actual daughters say they know she hates them), and then her Dictatress mother, right at the end, who we know has already used her quite coldly in her own plots. The Atlan saga is, frankly, a nightmare of personal relationships.

1976 Tandem paperback, art by Dave Pether

One of the things that’s kept me reading these books—apart from the difficulty I have in not finishing something I’ve started—is learning how this bizarre series (which must have seemed even more bizarre at the time it was published) was received, in the days before fantasy became a publishing phenomenon. How did the reviewers understand it? As literature or schlock? Well, there was this kind of review, from Patricia Hodgart in the Illustrated London News:

The City, third in a series of horror-comic Gothic romances, has the same kind of sick jokiness as Pop art. Here be dragons, but her heroine, Cija, survives them all—alligators, octopuses, sadistic priests, the lot—only to become pregnant by an almost human ape who has rescued her. Crudely written indigestible stuff, for monster-lovers only.”

But also this kind, from Wendy Monk at the Birmingham Daily Post:

“The richness of the author’s imagination comes into its own when the outcast empress goes into the jungle with an ape… Miss Gaskell’s sleight-of-hand just manages to deceive until the end of the game; only it is not the end, for we shall meet Cija again.”

But overall, I’m more inclined to agree with Susan Hill (who I’m assuming is the same Susan Hill who wrote The Woman in Black), in the Coventry Evening Telegraph:

“Miss Gaskell writes with her imagination in full flood, but I’m beginning to find Cija rather a bore.”

Nevertheless, with only one volume left, I’ve got this feeling I’m going to end up finishing this saga anyway, if only to see what a gap of ten years might make of Gaskell’s fantasy world. The final volume, Some Summer Lands, came out in 1977.

^TOP

The Conjurer’s Box by Ann Lawrence

1977 Piccolo PB, cover art by Gwen Fulton

Some more 1970s YA, though this is more pre-teen than YA. The Conjuror’s Box was first published in 1974, with a Children’s Book Club edition the following year, and a paperback in 1977.

Martin and Lucy Lovell, both under 13, are spending the last days of the Easter holidays with their Great Aunt Bea when they meet Snowy, a somewhat sarcastic talking cat who has been cursed to spend most of his time as the ornamental handle of a small jug. The one who cursed him is known as the Green Lady, who was herself originally an inanimate object, the statuette of a goddess bought by the Lovell’s great-great-great-grandfather, a sea captain who disappeared, was thought drowned, then reappeared many years later looking not a day older, before disappearing once again. Inanimate objects, in this world, aren’t really inanimate at all, as Snowy explains:

Things are like electric batteries you see… only instead of storing electricity, they store life, imagination, enjoyment… The Things in Captain Lovell’s house were particularly lively, because he had three energetic and imaginative children.”

Snowy’s own story, for instance, involves a dish and a spoon who walked off on their own accord. (And, yes, a jumping cow, and a fiddler. It’s all been passed on, in debased form, as the nursery rhyme “Hey Diddle Diddle”.) The Green Lady, meanwhile, gains her power by being the last remaining idol of a once-powerful goddess, who “held the seasons in her hands, the increase of herds and the opening of harvests.” Now forgotten, she seeks her revenge on humanity — if they won’t give her their power through worship, she’ll take it in her own way:

“If she could surround humans with lifeless, mechanical Things, she would draw off the power of their imaginations like water from a tap.”

Children’s Book Club HB from 1975, cover art by Angela Maddigan

The children return home, and learn that their neighbour, a young potter called Sarah Peach, also knows Snowy, and had various magical adventures with him as a child which she only vaguely remembers. Snowy asks her to locate her godfather, currently known as William Schwartz, but more generally known as the Fiddler. He and Snowy, it turns out, are two of the “Old Ones”, one being the Keeper of the Water Gate, the other of the Earth Gate — these Gates being doorways from this world into another. The Green Lady needs to get into that other world to gain two objects of power, a spear and a cauldron (and the fact these are referred to as “the Tokens” shows how thin a lot of the plot-reasoning is — their significance and power is never really explained beyond their sounding familiar from myth and legend, they’re just plot tokens).

In order to gain access to this other world, the Green Lady is seeking the Conjuror’s Box, an old prop from a stage-magician’s act that also happens to have genuine magical power (though only in certain places and at certain times). The box is currently owned by the descendent of that stage-magician, Henry Partridge, a young man whose passion in life is building small working models of steam trains. This, at first, is a worry, because the Green Lady has an affinity with machines, and it’s thought she might easily win influence with Henry, but two things stand in the way of that. One is that he obviously fancies Sarah Peach, the other, as explained by Snowy is:

“Look at the machines he likes — straight out of a time when people loved their machinery and treated their engines like people. The Lady’s idea is to have people treated like machines.”

Kestrel Books HB, 1974, cover art by Brian Alldridge

It’s an enjoyable romp of a book that makes up for any thinness in reasoning or plot (those plot tokens) by sheer rush of new ideas and events. That idea about “Things being like electric batteries” and having a life of their own sounds, at first, like the set up for a novel about the hidden life of inanimate objects, but it’s pretty much dropped almost as soon as it’s out, because there are too many other things bursting to happen: a mysterious toy-maker who tries to steal the box and, when foiled, opens his umbrella and flies off into the sky, after which he’s never met or mentioned again; a rocking horse (called Horse) who, it turns out, can not only move but fly; a pair of large, striped, talking mice who have spent their life studying the precise mathematics of the interaction between the two worlds; a film company that’s clearly a front for the Green Lady, who set up to film in the local village; a journey by hot air balloon; owls who watch the children’s house by night… So many things pop up quickly, making sense enough in the onrush of events, then disappear before you’ve had time to realise how any one of these might make the basis for its own novel, but here’s it’s just a chapter. We hardly get to meet the Green Lady at all, but it doesn’t seem to matter, as the main purpose of The Conjuror’s Box is the conjuring of a world behind the ordinary, full of hidden magic, wonder, and adventure. (A final tying-up of the “Hey Diddle Diddle” connection at the start, though, implies there may have been some planning behind the book: the dish that ran away with the spoon, the cauldron and the spear…)

The Conjuror’s Box shares a certain amount in common with Penelope Lively’s The Whispering Knights: one has a witch, the other a Green Lady, both being dark archaic powers from the past seeking to wreak havoc in the modern age, who ally themselves with machinery (the witch in The Whispering Knights marries a factory-owner). As I’ve said before, it seems to be a theme of British 1970s YA fantasies that their teen/child protagonists are caught between the dark superstitions and supernatural powers of the past and the more oppressive forces of encroaching modernity. (The Changes, and the trilogy of books it came from, being a key example.) The Conjuror’s Box isn’t at all a serious take on the theme, but shows how ubiquitous it was.

art by Gwen Fulton

I only found two brief reviews of the book. One from The Times Literary Supplement (6 December 1974), by Sarah Hayes, who clearly hated it:

“Ann Lawrence’s first two books for children were stylish off-beat tales with a timeless quality that set them in the Farjeon and Thurber class. The load of old-fashioned junk piled into The Conjuror’s Box cannot quite smother Miss Lawrence’s humour and originality, but it is odd that a writer formerly so dependent on restraint should have shown so little here.”

One person’s “old fashioned junk” is another’s emporium of wonders, and I can’t help feeling Hayes was being a little harsh. The other take is from Valerie Brinkley-Willsher in Twentieth-Century Children’s Writers:

The Conjuror’s Box is an enjoyable fantasy with a dramatic climax and some thoughts about the nature of time, but neither characters nor plot has the originality of her other fantasies.”

Ann Lawrence

Ann Lawrence (1942–1987) seems to have mostly gravitated towards historical fantasy fiction for children. One of her later books from 1980, Hawk of May, about Sir Gawain, sounds interesting, but seems not to have made it beyond its initial hardback, perhaps because another book called Hawk of May, also about Sir Gawain, which came out the same year, by US author Gillian Bradshaw, seems to have been more successful.

^TOP