Gaskell’s continuation of her prehistorical fantasy saga, Atlan (1965) — either the second or the third volume, depending whether you’re reading it back then in hardback or now in paperback — was not only published simultaneously with another of her novels, a “witty look at modern Fleet Street” The Fabulous Heroine, but written simultaneously with it, too. According to an interview she gave to The Daily Mail (3 September 1965), “When I was feeling emotional I worked on ‘Atlan’. When I was in a calmer mood I got on with my other novel.”
It opens a year after the end of the previous book. Cija, now Empress of Atlan beside her husband Zerd, is pregnant. The trouble is, relations between herself and Zerd being what they are, the baby can’t be his, but her half-brother Smahil’s. As soon as she realises, she finds a way to hasten the baby’s entry into the world, so Zerd will think it’s his. Meanwhile, armies from the Northern and Southern kingdoms are seeking to enter Atlan to topple Zerd and take over for themselves. To make matters worse, the army of the Northern Kingdom is headed by Zerd’s first wife, Princess Sedili, and the army of the Southern Kingdom is headed by the father of Zerd’s second wife, Lara, who’s also along for the ride. The political situation, then, is indistinguishable from the rivalries of three women for Zerd, or at least for the throne at his side.
To keep Cija and his putative heir, Nal (who plainly looks nothing like him — Zerd, after all, has blue scales), safe, Zerd decides to send them to a remote castle. On the way, they’re attacked by the huge Yulven (wolves) of Atlan, who slaughter all but Cija and her son. Cija finds refuge in a nearby inn, where she’s forced to work as “a scullion, a scrubber and a dweller in grime and grease and backstairs slime”, at least until the winter ends. Thus begins the first of many reversals of fortune for our narrator-heroine.
The reversal is Gaskell’s main plot device. Sometimes, perhaps, reversal isn’t the word, as Cija might be rescued from one peril only to find her rescuers another sort of peril entirely. Every so often she finds herself restored to being an Empress, whereupon she becomes completely bored. But, not to worry, she’s going to find herself thrown into peril again: there’s a mad scientist hiding in the castle walls, or a disreputable member of her retinue shoves her and her children into a boat and pushes her out in a rough sea, or she wanders lost through an empty land foraging for food only to be picked up by her main rival, Princess Sedili. Like a fantasy version of The Perils of Pauline, the turns of this bottom-weighted Wheel of Fortune continue almost all the way to the end, where she finds herself crawling into the slimy lair of a swamp serpent in search of her daughter (she has, by now, acquired a second child, this time definitely Zerd’s). In a rare moment of self-awareness, Cija at one point reflects: “My own pattern appears clear to fate. The tower and the flight and then the tower again.”
But this isn’t a complaint. In fact, the best thing about reading Atlan and its predecessors The Serpent and The Dragon is how utterly mad they are. On the surface, Cija herself appears quite reasonable, almost ordinary, but the world around her is crazy-full of bandits, warriors, “robbers, rapists, killers, perverts and just plain brutes”, schemes, plots, wars, catastrophes, dangerous creatures, and innumerable other perils. Even in the relatively stable islands of non-adventure between these eruptions of plot-insanity, Gaskell can create some interesting and original settings. The inn where Cija is forced to scullion early in the book transcends the cliché of the fantasy inn by being convincing in its own shabby way. It’s a big establishment, with rivalries between the servants in the various wings; it’s presided over by a completely cynical and bullying old woman, who takes a particular dislike to Cija, forcing her to sleep Harry Potter style in a cupboard under the stairs; and each winter’s end, it’s regularly raided by cattle-thieves, who break in, steal, and cause havoc, in the face of which the staff are so helpless that they eventually give in and just treat the whole thing as a particularly out-of-hand party.
The main negative for me is Cija herself. As she’s the narrator, we see all this madness through her eyes, and she has a powerful dulling effect on the whole thing. As a character, she’s rather shallow, self-involved, a bit spoiled and somewhat insipid. (No negative trait in a literary character is a real negative if it’s carried out with brio, but Cija is just a little too lifeless for that.) At one point she says:
“I’ve a right to a life of my own, doing something I want to do. Not just playing a forgotten wife, a wife-in-waiting, a forsaken Queen all palely loitering — till I am pulled into the pit of the maelstrom just because I married someone famous…”
But there are points in the narrative where she’s got plenty of opportunity to do whatever she wants to do — when she’s Empress of her own little castle, for instance — but she does nothing except get bored. She has no aim, and no real interest in life. She needs all the peril just to perk up a bit. Her overall tone, to me, felt like she was constantly running her finger over the surface of things, then looking disgusted at the grime she’d picked up. She does a lot of complaining. Even when she and her children are in peril of their life, she’ll never fail to point out how her clothes are getting dirty, or she’s being forced to walk through cold puddles.
Even more than in The Serpent, there’s something non-connective about her. She just doesn’t like anyone. “I am all alone,” she says, “even if there are people and animals alone with me, all alone just as I always was.” But she’s never alone in this book. She just doesn’t connect with the people she’s with. Even her children. Of her son Nal, for instance, she says “Do I love him? No, he makes my flesh creep.” And Zerd, who for a brief moment she decides she really does love, only for that to fade a few pages later, she calls “the man I suppose I certainly seem to love”. The Lady doth equivocate too much. (She’s even not too keen on herself. She decides she is, to the men in her life, “Too much trouble, no returns.”)
She dislikes places, too. Of the castle which is her home, she comes to feel that “The inn with all its squalor and degradation seemed nearer to my bones than this great shell in which I wander aimlessly.” And, finally, she dislikes Atlan itself:
“I spent a lifetime yearning for Atlan, the great good stronghold, the lost purity, before ever I heard its name. I curse the day I first set foot on it… and I hope never to see Atlan again.”
But Atlan itself has secrets still to be explored. The thing that kept me going through this novel — when Cija’s insipidity as a narrator blinded me to the utter madness of the plot — were the hints of “Ancient Atlan”, the land-within-the-land that Cija glimpsed on her first arrival there: a mystical place of faerie-like beings and strange powers, something closer to the world of her first novel, Strange Evil, perhaps. The Yulven who spare her life, and who seem to have a particular reverence for her son (who, being born of Cija and Smahil, both of whom are descended from alien gods, has “the wild blood, the gods’ blood, the darkness-divinity”), the mysterious pipe-player who pops up to enchant people with his weird playing, the grumpy old women who have witchy powers: all of these pointed towards a journey into that far more magical realm. But that journey isn’t made in this book. I can only hope it is in one of the following two volumes.
My favourite contemporary review for Atlan is a short one (The Aberdeen Press and Journal, 14 Aug 1965):
“Jules Verne could have written this novel but he would have kept it clean.”
Though, “Jules Verne” is probably named as he’s the only imaginative writer the reviewer knew, because Atlan is hardly Jules Verne material, and that hint the novel is somewhat racy is overselling things a bit. Perhaps it was for mid-60s Britain, but it’s nowhere near as salacious as, say Robert E Howard could be. But that brief review does at least hint at how frankly unhinged this book can be — and how much more so it must have seemed at the time (in the UK, anyway), which was on the cusp of the 60s social revolutions that would soon turn the real world on its head.