Tigana by Guy Gavriel Kay

1990 Penguin PB, art by Mel Odom

I first read Tigana when it came out in 1990, and I remember immediately thinking this was something a bit different from the standard fantasy of the day. For a start, it wasn’t part of a trilogy/quartet/quintet but a (fat) standalone book. (It has even done the polite thing and remained so.) Its world was different in feel, too, with fewer explicitly fantastical elements and a more realistic-seeming politics. (A trend that would continue with the likes of George R R Martin and Robin Hobb.) I didn’t realise it on that first read but its setting, a collection of eight former principalities known collectively as the Peninsula of the Palm, was based on Renaissance Italy, which Kay had heavily researched before starting this novel. (Kay had written his version of the standard fantasy trilogy of those days in The Fionavar Tapestry. I started its first volume, The Summer Tree, a few months before this recent re-read of Tigana but couldn’t get gripped by it. In comparison, Tigana feels like a major step forward in its author’s craft.)

Eighteen years before Tigana (bar its prologue) opens, the Peninsula of the Palm was invaded by two major forces from the north, and is now split in two, with its west half ruled by Brandin of Ygrath, its east by Alberico of the Empire of Barbadior, in an uneasy truce. Both are tyrants and powerful sorcerers. The last province to fall in that invasion was Tigana, whose name is now forgotten — not because it was a particularly minor state, but because its conqueror, Brandin of Ygrath, lost his son in what he assumed would be an easy battle, and his consequent revenge, enhanced by sorcery, was typically excessive. After thoroughly suppressing and ravaging the land of Tigana,

“He… tore its name away. He stripped that name from the minds of every man and woman who had not been born in that province. It was his deepest curse, his ultimate revenge.”

1994 Penguin PB, art by Steve Crisp – with a figure looking very much like Michael Praed as Robin of Sherwood.

Eighteen years later, those not born in Tigana — and there are increasingly few survivors — cannot hear, read or remember its name, instead calling it Lower Corte, as though it were just an annexe to another province. (And names are often important in fantasy — think of the magical power of a true name in Le Guin’s Earthsea, or the way the word “name” equates with destiny and identity at its deepest level in McKillip’s Riddlemaster.)

The novel follows Alessan, the last Prince of Tigana, currently travelling the Peninsula in the guise of an itinerant player of shepherd pipes, as he gathers a band around him to fight for the freedom of the Peninsula, and the ability to speak the name of his principality once more — a task made more difficult by knowing that the only way to truly free the Palm of tyranny is to get rid of both foreign sorcerers at the same time, otherwise the remaining one would simply expand his rulership, and no doubt become even more unreservedly cruel as a result. (And both are cruel. Alberico loves torture, and is quite happy to wipe out entire families in response to any attempt to oust his power. Brandin, who we see more closely, is perhaps tempting to believe less cruel, but his revenge on the Tiganans, both as a nation and individually, is deeply inhuman.)

eBook edition

Though Tigana has its heroic-fantasy aspects — and one of the best elements of the book is the way the narrative builds to some seriously intense dramatic highs — it doesn’t have the typically heroic type of central character. Alessan, Prince of Tigana might have been that character, but he’s not really a focus of the narrative. Instead it follows the likes of Devin d’Asoli, a wandering singer reawoken to the true name of his homeland, who finds himself one of Alessan’s band, and Dianora, whose plan to free Tigana has led to her winning her way into the seraglio of the tyrant Brandin. Both have minor heroic moments — major in their lives, but lesser in the main story — but mostly act as observers of the overall unfolding tale.

But I have a theory that, even in the extremes of gritty fantasy, as with Game of Thrones, fantasy writers will have to seriously fight their instincts to truly remove the fairy-tale element from fantasy. And if Tigana has an echo of the fairy-tale style of hero, it’s in the titular land itself. Like your traditional farm boy who’s really a king-in-hiding, the land of Tigana starts the novel sorcerously repressed and all-but forgotten, but through Alessan and his band fights its way back to recovering its true name, and eventually, it’s hinted, becoming a unifying force in the Peninsula of the Palm as a whole, the centre of a greater strength that will see off future incursions of foreign invaders.

Some more Tigana covers, including a 2 volume Portuguese edition.

I bought Kay’s next novel, A Song for Arbonne, when it came out. It, too, is a historically-based fantasy, though one, I seem to recall, that dialled back the fantasy elements even more, and I don’t remember if I finished it or not. I suspect I have a sweet spot — or, more likely, a zone — between the extremes of fairy-tale, full-on magical fantasy (The Belgariad, Zothique) and the darker, grittier, more cynical kind (Conan, perhaps, and of course Game of Thrones), and while Tigana fell within that zone, A Song for Arbonne didn’t.

Or, who knows, perhaps it all just comes down to how cynical I’m feeling at the time.

^TOP

Andra by Louise Lawrence

1971 UK HB, art by Antony Maitland

Like the first Louise Lawrence book I read (1974’s The Wyndcliffe), I bought Andra (1971) because of the wonderful Antony Maitland cover to its UK first edition. But whereas The Wyndcliffe proved equal to both its cover and my expectations of it as a slice of vintage 70s British YA folk-fantasy, the best thing about Andra remains its cover, and it was mainly interesting to read because it was Lawrence’s first published novel (she wrote four — “very bad”, in her own words — beforehand, apparently).

It’s set 2000 years from now. Our world’s surface is no longer habitable, thanks to a bomb that “swung Earth from her orbit” — the year is now four times as long as ours — “just to end one stupid war and left us with a lump of useless rock”, as the titular heroine puts it. The action takes place in Sub-city One, one of three subterranean redoubts lit and heated entirely by artificial means. (There are a further five cities belonging to the rival nation-state of Uralia, which, ruled as it is by one Gravinski, is clearly a Cold War Russia analog.)

It’s a dull, mechanistic future. Children are separated from their parents at birth and raised by E.D.C.O. (whose initials aren’t explained, as far as I recall, but thinking of it as Education Corporation works), which separates the low IQs from the high, and assigns everyone, on adulthood, with a job and a spouse. People only ever wear the colour assigned to their job, all hair is cut short and, for some reason, everyone is blond-haired and blue-eyed.

1991 PB

Andra, a.k.a. Citizen C/22/33/5, whose age is given as 15 (though this must be our years, not theirs, otherwise she’d be a rebellious teen of 60), is a misfit from the start, classed as low IQ for her resistance to E.D.C.O.’s production-line style of upbringing. Playing hooky one day, she’s caught in an accident that destroys the part of her brain processing eyesight. Normally, she’d be terminated (“The city would not support any person who was not physically faultless”), but one Dr Lascaux takes the opportunity to try an experimental brain graft. The only available brain that will fit is one that belonged to a young man from 1987. The operation proves a success. Andra can see.

But she does so with the added memories of someone from the 20th century, who knows what such things as the sun, trees, fields and animals are. And she feels the hunger to see these things again. (To make matters worse, her hair also turns black and her eyes go brown, to the disgust of the more conservative dwellers of Sub-city One.) Having decided she’s nowhere near as stupid as E.D.C.O. says she is, Dr Lascaux recommends she be assigned to help the three-hundred-year-old Professor Kiroyo in the archives. Yet even this unusual, and perfectly suited, opportunity — Kiroyo is researching how people used to live before the surface became uninhabitable — grates with Andra’s intensely individualistic personality. She starts to display clearly 1960s-inspired signs of unacceptable free-spiritedness, such as growing her hair long and writing pop lyrics, putting her at the centre of a burgeoning youth movement which brings her into conflict with the the city’s autocratic director Shenlyn.

Andra is mostly a pretty straightforward free-spirit-versus-stultifying-society narrative. Everything about Sub-city One is an imaginative teen’s exaggerated idea of what being a dull, conforming adult is all about:

“…in this whole horrible subterranean place there is nothing, not one thing, I would class as beautiful. The language we speak is empty and void of any real meaning. Beauty no longer exists… This is not living… This is merely existing, being kept alive to keep our species alive and feed the demands of Shenlyn and the computers… With every breath I take I long to see the sun.”

It’s saved from being a straight-out dystopia when it turns out that Kiroyo is studying how people used to live so colonists can be sent to the newly-discovered, old-Earth-like Planet 801 in a fleet of rockets — so all the young people singing songs of rebellion and freedom are going to get their wish, freedom from the city and a chance to make their own way of life. But things, of course, don’t go quite so smoothly, thanks to those evil Uralians, and the novel ends on a rather abrupt down-turn.

Perhaps this reflects Lawrence’s own situation at the time. She was in an unhappy marriage (though soon to get out of it) and the dedication, “To my husband, for his tolerance during Andra’s creation”, can’t help, with that knowledge, sound distinctly cold.

There’s plenty of what would play out in Lawrence’s subsequent books, here in raw form. Andra’s brain graft — an alien and destabilising influence that opens her up to a new way of seeing things, bringing with it a host of sometimes dangerous difficulties — recalls the microscopic alien race that infects Jane Bates in The Power of Stars, the ghost that befriends Anna Hennessey in The Wyndcliffe, or the fascination Owen Jones feels for the nature-goddess-like Bronwen in The Earth Witch. There’s also the conflict between the worlds of potentially destructive technology and the raw power of nature, as laid out most clearly in her later book Star Lord.

1976 TV tie-in edition

Andra was adapted for Australian TV in 1976, apparently with such a low budget that shop window dummies were used as extras, and the scenery was mostly large coloured blocks. The novel was republished in 1991 in the US, with Publishers Weekly complaining of “the sometimes puzzling British slang” (I’d love to know what they were referring to) and that Lawrence “seems unsure of her message”, while Kirkus Reviews mentioned “Hackneyed writing, lack of science, and general implausibility”, but ultimately found it worked, “by establishing Andra as the one striving, scornful, yearning person in a world of drones”.

I have to admit I found the writing sometimes unpolished — occasionally a character would just start speaking in a scene when they weren’t previously present, and the point of view in the early chapters slips from one character to another mid-paragraph. I’d say it’s probably best read as part of an interest in Lawrence’s work, as the opening move in a soon-to-improve writing career, rather than as an introduction to it. Those of her later novels that I’ve read are all more interesting, and prove that she was up to taking on some strong themes. (Her post-nuclear Children of the Dust sounds rather Threads-like.)

I’ll still be keeping my hardback copy primarily for the Antony Maitland cover, though.

^TOP

The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner by James Hogg

Hogg prepared the way for the publication of his 1824 novel with a letter in the August 1823 issue of Blackwood’s Magazine entitled “A Scots Mummy”, about the supposed discovery of a suicide’s corpse, buried in a shallow grave for over a hundred years, yet somehow perfectly preserved. When the novel came out the following year, it quoted the letter in its concluding “Editor’s Narrative”, explaining how the main portion of the narrative, the “Private Memoirs and Confessions of a Sinner”, was discovered as a damp but still legible manuscript unearthed on a subsequent visit to the grave. To perhaps make the whole thing a little bit more authentic, Hogg published the novel anonymously, and even included a passage in which the book’s “Editor” goes to see the writer of the letter — Hogg himself — hoping to be guided to the grave, only to be rebuffed, as Hogg (famously, a poet who found his literary calling whilst working as a shepherd) is too busy trying to sell some sheep. Hogg (the real one, not the one in the novel) then asked his literary friends to put about the rumour the book’s anonymous writer came from Glasgow, while he himself lived in the Edinburgh area.

This may have been playfulness on Hogg’s part, but could also have been him protecting himself from potential criticisms over the novel’s religious aspects. (When it was republished as part of his collected works in 1837 — two years after his death — these parts of the novel were extensively bowdlerised. It wasn’t until 1895 that Confessions was published again in its original form — though under the title The Suicide’s Grave — leaving it to become something of a 20th century rediscovery.)

Retitled 1895 edition

The story opens in 1687, with the instantly-disastrous marriage of George Colwin and Rabina Orde. George is a fun-loving Laird, who makes a point of dancing with all the women at his wedding; Rabina, on the other hand, is dedicated to the extreme Calvinistic teachings of one Mr Wringhim, and immediately removes herself from the celebrations. The couple’s first son, also named George, takes after the father in enjoying the company of friends, games of tennis and cricket, and the occasional trip to a bordello. Their second son, Robert, is very much in his mother’s mould, though. George Colwin even denies the boy is his. His wife had been spending all her time with the preacher Wringhim, and though Wringhim is indignant anyone would think he’d fathered a child, he takes Rabina in when she leaves the Colwin household, and becomes the young boy’s ward (who henceforth is known as Robert Colwin Wringhim). The brothers only meet for the first time as young men, when Robert decides to stand so close to George while he’s playing tennis that he obstructs his game, and the two get into a fight over his refusal to move. When George realises this is his brother he apologies, but Robert refuses the apology, and proceeds to follow George everywhere, making himself as much of a nuisance as he can, till George’s friends start to avoid him.

Robert becomes, to George, something like the monkey in Le Fanu’s “Green Tea”, always present wherever he goes, staring at him with a deep and spiteful bitterness, driving him to distraction. The two clash again and George is arrested for threatening to kill Robert (Mr Wringhim’s many worthy friends come to his ward’s defence), and although this comes to nothing, shortly afterwards George is killed in what appears to be an unrelated duel. The father dies of grief, and Robert inherits the lands, house, and wealth.

Illustration from the 1895 edition, by Robert Easton Stuart

The main portion of the novel, the “Confessions”, are Robert’s narrative, retelling the same events from this young man’s perspective. Robert has been brought up to believe in the extreme “predestinarian” teachings of Mr Wringhim, which claim that some people — the Elect — have already been chosen by God to be saved, while others are already consigned to Hell. Mr Wringhim, who “knew the elect as it were by instinct”, spends some time trying to decide if young Robert is one of them, and the moment he does, Robert meets a mysterious new friend. This man, who at first refuses to give his name (but later allows himself to be called Gil-Martin, a Gaelic nickname for a fox), has the supposedly “natural peculiarity” of being able to change his face just by thinking about it:

“My countenance changes with my studies and sensations… And what is more, by contemplating a face minutely, I not only attain the same likeness, but, with the likeness, I attain the very same ideas as well.”

He drops a number of mysterious hints as to who or what he is, including the fact that he has “no parents save one, whom I do not acknowledge”, and “subjects and servants more than I can number”. Robert comes to the conclusion he is Peter the Great of Russia, rumoured to be travelling Europe incognito. The reader will already have other suspicions.

Gil-Martin agrees with every word of Mr Wringhim’s teachings, and pushes them to a further extreme: one of the Elect can, he says, commit any crime — anything that might otherwise be deemed a sin — with impunity, because God has already declared them bound for heaven. This means they’re free, for instance, to rid the earth of sinners — and it would in fact be a good deed to do so, for though these sinners would go straight to Hell (where they were bound anyway), they’d at least do so that little bit less burdened by the sins they would otherwise have committed. Gil-Martin persuades Robert to begin by murdering old Mr Blanchard, whose main sin is to warn the young man against religious extremism. He then directs Robert’s attention to his brother George.

1978 Folio Society edition

Justified Sinner brings in some traditional, folklorish elements, such as the deal with the Devil, along with others that, though no doubt old as Faerie lore, came to the fore around this time in literature, in the theme of the doppelgänger or double, as in Poe’s “William Wilson” (1839) and Dostoevsky’s The Double (1846). In the first section of the novel, happy-go-lucky George is haunted by what seems his double or shadow, the surly, combative and religiously over-serious Robert; in the second section, it’s Robert who’s haunted, by Gil-Martin — not his opposite, in this case, but an intensification of all that’s extreme about his own beliefs. And Gil-Martin himself claims to have a dual nature, in a passage that makes it pretty clear — to all but the self-blinded Robert — that he’s the fallen angel Lucifer:

“We are all subjected to two distinct natures in the same person. I myself have suffered grievously in that way. The spirit that now directs my energies is not that with which I was endowed at my creation. It is changed within me, and so is my whole nature. My former days were those of grandeur and felicity. But would you believe? I was not then a Christian. Now I am.”

(I take his claim to not have then been a Christian then, to be because his fall from Heaven occurred before Christ’s incarnation — typical Devil’s equivocation.)

But, to me, the thing that makes Justified Sinner a piece of weird fiction, when deals-with-the-devil don’t usually fall into that category, is that Gil-Martin never feels entirely like the caricature Satan you’d find in, say, Doctor Faustus or The Monk. Gil-Martin isn’t the “Lord of this World” type of Devil, but one who needs human beings to do his work for him. He seems, in fact, rooted in Robert:

“I am wedded to you so closely, that I feel as if I were the same person. Our essences are one, our bodies and spirits being united, so, that I am drawn towards you as by magnetism, and wherever you are, there must my presence be with you.”

Although Gil-Martin claims he’s entirely willing to carry out the murders he’s urging Robert to commit, when it comes to it he can’t land a blow, but needs Robert to do the deed. There’s never any doubt that Gil-Martin exists as a separate person, because other characters in the novel see him, but his power over Robert is entirely psychological, and in the latter stages of the story, he seems to be actually inhabiting Robert’s very body and mind, and committing further crimes an increasingly fevered Robert has no memory of. He may be Satan, but he might just as well be some Faerie creature.

James Hogg, painted in 1830 by Sir John Watson Gordon (original at the National Portrait Gallery)

Robert Louis Stevenson called Hogg’s novel “without doubt a real work of imagination”, saying it “haunted and puzzled me”, and some commentators have found echoes of Justified Sinner’s structure in Jekyll and Hyde as well as its evident thematic links. I first heard about it thanks to Kim Newman and Stephen Jones’s Horror: 100 Best Books, and it has gained slow but sure literary ground throughout the last decades of the 20th century, particularly as a work of the Scottish fantastic. (Which makes me wonder if David Lindsay ever read it — both Krag and Gangnet from A Voyage to Arcturus have something of the air of Gil-Martin, as god-like beings who appear to be normal people, and who work entirely by persuasion; and Nightspore, meanwhile, feels like he has a similar nature, too, in being an external embodiment of a refined or distilled aspect of Maskull.)

What perhaps makes the book just as live a narrative today is the point it makes about how the Devil achieves his ends — not merely by being a tempter of the flesh, but as one who can work upon the pride of the most self-righteous, turning any view, the moment it strays towards the extreme, into a pathway to damnation and evil deeds. Hogg’s own attitude, meanwhile, is expressed by the critic J B Pick, who says in his study of Scottish mystical writers, The Great Shadow House:

“[Hogg] did not accept that any single mind or any single system of thought can encompass all the complexities of life, and was content to carry a variety of incompatible parcels in his luggage, and to accept the burden cheerfully… Hogg’s counterweight to the diabolical sublime is what I can best describe as the good nature and good sense of the common man.”

The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner is one of those 19th century landmarks on the way to modern horror, not widely-enough known to be lumped with the core classics such as Dracula, Jekyll and Hyde and Frankenstein, but like the latter belonging to that post-Romantic Gothic entangling of the supernatural with the psychological. To me it feels like it most naturally belongs with the demonic weirdness of Wuthering Heights, and the stories of Sheridan Le Fanu. Perhaps the only thing keeping it from being more widely appreciated is its being rooted in what might now seem to be the abstruse theological teachings of Calvinism, but the idea of elites who feel themselves to be free from morality, and its warning against the perils of extreme beliefs, are, surely, timeless.

^TOP